Участник ВАРП из Луганска: как мы делаем СМИ на войне

Родительская категория: Новости Автор: Аркадий Бейненсон Просмотров: 3638

В Москве завершился 17-й конгресс Всемирной ассоциации русской прессы, собравший сотни зарубежных журналистов и медиа-менеджеров. Итоги сейчас обсуждают его участники по всему свету. Мы начинаем публикацию материалов об этом событии.

На мероприятии обсуждали разные темы, однако шеф-редактор московского бюро портала «Русское поле» (Германия) в интервью специально для «Русской народной линии», обратитился к теме, на его взгляд, незаслуженно обойденной в ходе Конгресса.

Присутствовавшего здесь главного редактора луганской газеты «XXI век», депутата Народного совета ЛНР Юрия Юрова он спросил о том, каково это - делать СМИ в условиях боевых действий.

 - Юрий, Ваши впечатления от Конгресса ВАРП. Чего ожидали, насколько оправдались ожидания?

- Я очень рад тому, что меня позвали, потому что, на мой взгляд, это хороший знак. Дело в том, что поскольку мы официально непризнанная республика, нас мало приглашают на всякого рода международные мероприятия. И даже тут я считался представителем от Украины. В любом случае мне удалось рассказать десяткам людей о нашей беде, нашей боли, правда, жаль, что не удалось это сделать с трибуны. И да, я понимаю всю сложность политической ситуации, вопрос с непризнанностью, да и сам формат форума чуть иной, в любом случае я рад общению  с десятками коллег здесь.

- Да, жаль, что Вам не удалось выступить, многим коллегам, наверняка, был бы интересен Ваш опыт выпуска масс-медиа (особенно печатного, требующего значительно больших усилий и ресурсов по сравнению, например, с сетевыми изданиями) в условиях войны. Время сложное, и, хотя, как говорится, не дай Бог никому, но... В любом случае, у Вас есть возможность рассказать об этом сейчас.

- Сейчас ситуация получше, это раньше, когда мы жили как в блокаду, без света, без тепла, то были чуть ли не монополистами, не было ни ТВ, ни интернета, мы запускали генератор и 45 дней печатали газету практически в формате листовок. Это было в августе 2014-го года, когда, повторюсь, у нас была самая настоящая блокада, как в Ленинграде.

Но даже сейчас, когда уже ситуация с электричеством не так критична, и появились и ТВ, и Интернет - все равно наша газета остается очень важным источником информации, потому что во-первых, это сродни документу. Во-вторых, здесь на Конгрессе тоже об этом говорили, что согласно исследованиям, печатные СМИ вызывают подсознательно больше доверия. И практика, по крайней мере, у нас, подтверждает, что газета нужна.

До войны мы выходили два раза в неделю, сейчас каждый день. И надо понимать, что у нас в республике очень серьезные экономические проблемы, у нас нет настоящей рекламы, и мы выживаем только за счет того, что нас покупают наши читатели. И бывает так, что люди себе в чем-то съестном отказывают, чтобы купить газету. Потому что в таких ситуациях информация становится еще более важной. И я не преувеличиваю. Своими глазами видел, как стоит очередь за хлебом или за водой, и приезжаем мы, на машине привозим тираж, и люди бросают очередь и идут к нам, за газетой. То есть, бывает и так, что информационный голод страшнее голода настоящего».

Разговор с Юрием, конечно, не ограничился этим интервью. Мы общались еще несколько раз в течение Конгресса, и многое осталось «за кадром». И невеселая шутка Юрия «Мы (луганский журналист присутствовал на мероприятии с коллегой, - прим. ред.), наверное, единственные, кто чтобы приехать на Конгресс, переходил через границу пешком», и его рассказ о том, как в дни блокады, когда не было света в целых кварталах, люди выходили из «погасших» многоэтажек во двор, варили на огне в общих котлах на всех еду  и читали чуть ли не при свечах газету - всё это история, творящаяся на наших глазах, история журналистики, в том числе.

И конечно, жаль, что всего этого не услышали с трибуны коллеги на Конгрессе ВАРП. Мы, в свою очередь, этим материалом постарались ситуацию исправить.

Аркадий Бейненсон

Источкник: ruskline.ru

"Русское поле"