"Певец печали": в Мюнхене состоялся вечер к 150-летию Ивана Бунина

Родительская категория: Культура Автор: Раиса Коновалова Просмотров: 2679
«Чудный, тихий вечер!» - так отозвался один из зрителей о МИРовском юбилейном вечере в честь 150-летия со дня рождения Ивана Бунина. Эти три слова очень точны. Потому, что прошедшее мероприятие был необычным.

 

 

В зале библиотеки по причине пандемии вмещал было разрешено всего 35 мест для зрителей, и они, конечно, все были заполнены. Не было ни громких выступлений, ни бравурной музыки. Только негромкое повествование о жизни писателя, его стихи и мягкий вокал в сочетании с нежной гитарой. Сегодня принято называть такие вечера «камерными» ...

 

Татьяна Лукина, драматург и режиссер Бунинского вечера, поблагодарила зрителей за то, что они в это непростое время пришли почтить память этого «русского изгнанника», как Иван Бунин сам себя назвал в своей ответной речи после получения в 1933 году Нобелевской премии по литературе.

 

 

Бунин был первым русским писателем, чье творчество было так высоко оценено: «За строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы».

 

Иван Бунин был родом из обедневших дворян Воронежской губернии. С юношества он работал в редакциях газет, много путешествовал. Свое творчество он начал не с прозы, а со стихов. Но уже в 1900 появился его рассказ «Антоновские яблоки», проникнутый ностальгией по разоренным «дворянским гнездам». Затем, год спустя, вышел поэтический сборник «Листопад», восторженно принятый читателями и критиками.

 

 

Бунин был высоко оценен в царской России - он был трижды удостоен Пушкинской премии.

 

Когда Иван Бунин вошел уже в литературные круги России конца XIX века, он познакомился с Чеховым, Львом Толстым, Бальмонтом, Брюсовым, Куприным, Горьким. К этому времени относится и его брак с 19-летней Анной Цакни, дочерью состоятельных греков из Одессы, который длился, как и его первый, - невенчанный, - брак с Варварой Пащенко, всего четыре года.

 

В 1906 году он знакомится с Верой Муромцевой, ставшей его преданной женой до конца жизни. Хотя официально Вера Николаевна стала «госпожой Буниной» лишь в1922 году во Франции, так как Анна Цакни долгие годы не давала писателю развода.

 

Самым значительным произведением Бунина до революции была «Деревня», в котором он не побоялся рассказать правду о русской действительности со всеми ее контрастами и отсталостью простого народа.

 

После революции, ставшей причиной его эмиграции, - Бунин не принял большевистскую власть, - он написал во Франции свои знаменитые «Митину любовь» и «Темные аллеи», увидевшие свет на родине только после так называемой «оттепели».

 

В середине 20-х годов Бунины переехали из Парижа на юг Франции в небольшой курортный городок Грас. Здесь они прожили большую часть своей жизни и пережили Вторую мировую войну.

 

В 1927 году Бунин знакомится с русской поэтессой Галиной Кузнецовой, роман с которой получает широкую огласку. Писателю удается убедить свою жену, что его отношения с Кузнецовой чисто платонические, как отношения учителя и ученицы, и та поверила, или сделала вид, что верит, потому, что без своего «Яна» она не представляла жизни.

 

Почти пятнадцать лет Галина Кузнецова живет как член семьи с Буниными, деля с ними радости, беды и лишения, пока в 1942 году на ее пути не оказывается сестра философа Федора Степуна – друга Бунина, оперная певица Маргарита Степун.

 

Бунин потрясен и ранен изменой Галины, и эта рана не заживает до конца его жизни.

 

А Кузнецова, вместе с Маргаритой Степун, после войны поселяется в Мюнхене, в доме, где сейчас висит памятная доска, напоминающая о том, что здесь когда-то жил философ Федор Степун.

 

Вопреки всем невзгодам и бесконечным лишениям, Бунин продолжает писать. Выходят сборники его рассказов «Солнечный удар», автобиографический роман «Жизнь Арсеньева», книга о Л. Н. Толстом «Освобождение Толстого», мемуары, философско-публицистические произведения, среди которых его воспоминания о революционных днях в России «Окаянные дни».

В 1933 году он становится лауреатом Нобелевской премии по литературе. Пришло признание, а вместе с ним, совсем на короткое время, материальная обеспеченность.

 

Но Бунин, как заметила в своей заключительной речи Татьяна Лукина, обладая поистине русским характером, делится своей премией со многими эмигрантами, и через некоторое время, становится таким же бедным русским эмигрантом, как и другие.

 

МИРовцы назвали свой вечер «Певец печали». Может быть, потому, что Иван Бунин, описывая чистую и светлую любовь, подчеркивал ее мгновенность, краткость. В этом и печаль. Кстати, некоторые критики обвиняли писателя в порнографии, и ему пришлось до конца жизни защищаться от них.

 

 

Последние годы жизни Бунин посвящает работе над книгой о своем любимом писателе А.П. Чехове, которую, к сожалению, он не закончил. 8 ноября 1953 г. Ивана Алексеевича Бунин не стало. Похоронили «певца печали» на русском кладбище Сен-Женевьев де Буа под Парижем.

 

Все это и намного больше узнал зритель из литературно-музыкальной композиции, представленной актерами Юлией Шмальброк, Михаэлем Черновым и Артуром Галиандиным, украшением которой послужили песни на стихи Ивана Бунина, проникновенно исполненные Светланой Прандецкой и Сергеем Ивановым, аккомпанирующем Светлане и себе на гитаре.

 

Да, действительно прекрасный вечер… Публика даже не заметила, как быстро пролетело время, и не хотела расходиться. Интересно, что одной из зрительниц была госпожа Герта Шульт, которой недавно исполнилось 101 год. Сопровождаемая дочерью и зятем, она пришла на вечер Бунина, потому что лично знала и Галину Кузнецову, и Маргу Степун, и Федора Степуна.

В конце вечера Татьяна Лукина поблагодарила госпожу Шульт за то, что несколько лет назад, она показала ей могилу Степунов и Кузнецовой, находящуюся на «Новом Северном кладбище» Мюнхена.

 

Вот так. Мир тесен. Остается поблагодарить и городскую библиотеку, предоставившую свой актовый зал и МИД Германии, поддержавший этот проект Общества «МИР» в такое трудное для всех нас время.

 

Текст и фото: Раиса Коновалова

 

Озыв Елены Гельман-Черни о вечере, организованном Обществом «МИР», посвященного «Певцу печали» - Ивану Бунину

 

Литературно-музыкальный вечер, состоявшийся в актовом зале Городской центральной библиотеки Главного культурного центра Мюнхена «Гастайг», был посвящен русскому поэту, известному как «Поэт печали» - Ивану Бунину, в связи с его юбилеем, 150-летием со дня рождения.

Вечер вызвал большой интерес к себе уже потому, что Бунин был в свое время в СССР практически запрещенным поэтом. Не приняв Октябрьскую революцию и будучи уже эмигрантом во Франции, первым среди русских писателей - в 1933 году - был удостоен Нобелевской премии по литературе «За истинно художественный талант, с которым он воссоздал в прозе типично русский характер».

Здорово! Я об этом никогда и ничего не слышала, и, наверное, никогда бы и не узнала, если бы не «МИР», и его основатель его - Татьяна Лукина, которая вкладывает много сил в поисках интересного и важного для всех нас.

Какие сюрпризы и неожиданности ждут нас ещё впереди?!

Писать о самом Бунине трудно, поскольку, как уже сказано, читать что-либо из произведений писателя мне не довелось. Остаётся лишь полагаться на информацию, получаемую от исполнителей: чтецов, певцов и музыкантов, представлявших Бунина на сцене, а они, как всегда, были на высоте.

Лирически, с искренним чувством и пониманием, исполнили песни на чудесные стихи Бунина Светлана Прандецкая и Сергей Иванов. Бурные аплодисменты слушателей вызвало и выступление Юлии Шмальброк. Эту талантливую немецкую актрису многие в зале, как и автор этих строк, видели и слышали впервые. Хороши, как всегда, были и главные рассказчики вечера – Михаэль Чернов и Артур Галиандин, и музыканты Медведевы.

А Татьяна Лукина не только написала сценарий к вечеру, но и подготовила интересную анкету для нас, слушателей, которую мы должны были заполнить по окончанию представления. Один из вопросов в ней касался русского характера, точнее говоря, русской души.

Странно, прожив большую часть своей жизни в России, я почему-то никогда не задумывалась об особенностях русского характера. А ведь они, действительно, существует. Что же является наиболее характерным для этого характера?

На основании того, что мне довелось наблюдать, прочувствовать, испытать, живя там, в России, я бы сказала, что русским свойственна стойкость и выносливость в самых невероятно тяжёлых жизненных ситуациях, и, вместе с тем – доброта и бесконечная щедрость души. Страдая сам от голода и холода он, русский человек, отдаст последнее тому, кто ещё больше, чем он сам подвержен невзгодам. А уж что касается юмора и анекдотов, без или с нецензурнами словами, то они, чаще всего, так великолепны и остроумны, что украшают жизнь почти каждого и, несомненно, способствуют выживаемости в самых невероятно трудных ситуациях.

Я заговорила о русском характере еще и потому, что Иван Бунин, по рассказам очевидцев, не только правдиво описал его в своих произведениях, но и сам обладал им. Иначе разве раздал бы он всю свою нобелевскую премию нуждающимся русским эмигрантам в Париже и умер неимущим, как до этого и был?!

Нам, слушателям, остается только выразить глубокую благодарность за его прекрасную организацию и за всё необыкновенно интересное и необычное, что мы снова узнали.

Сердечное спасибо также МИДу Германии (Auswärtiges Amt) и Центральной библиотеке г. Мюнхена (Münchner Stadtbibliothek) за поддержку этого мероприятия.

 

Елена Гельман-Черни
Фото: Раиса Коновалова

 

"Русское поле"