Любовь как солнечный удар: в Мюнхене говорили о роли Галины Кузнецовой в жизни Ивана Бунина

Родительская категория: Культура Автор: Ирина Манукян-Фридл Просмотров: 3640
Литературно-музыкальный вечер, организованный 16-го марта Центром "Мир" в мюнхенской Зайдлвилле, был посвящен поэтессе Галине Кузнецовой - «лебединой песне» Ивана Бунина, первого русского лауреата Нобелевской премии по литературе.

 

 

Собравшиеся в зале услышали рассказ о вручении Нобелевской премии Ивану Бунину - изгнаннику, человеку без Родины, которому Франция срочно выдала паспорт апатрида (человека без подданства).

Публика в ходе вечера узнала и подробности «любовного треугольника» в жизни писателя, участниками которого стали супруга писателя  Вера Муромцева и молодая поэтесса Галина Кузнецова.

 

 

Именно Бунин, который был на 30 лет старше Кузнецовой, послужил причиной ее разрыва с мужем Дмитрием Петровым, юристом по образованию и шофером такси в Париже. В результате ежедневных встреч Бунина и Кузнецовой, ее возвращений домой заполночь, однажды на рассвете Петров сложил свои чемоданы и уехал навсегда.

 

Бунин потерял голову от любви к Кузнецовой, хоть и уверял, что их отношения - не более чем дружба между учителем и ученицей и в ней он видит только дочь. Он в итоге он пригласил Галину поселиться в своем доме (вилле Бельведер на французской Ривьере - двухэтажный белый, медленно разрушавшийся дом на горе, бедно обставленный, с трещинами в стенах, но с великолепным видом на окрестности).

 

Натянутые и непростые отношения Веры Муромцевой и Галины Кузнецовой вскоре переросли в дружбу, ибо в счастье и несчастье у каждой из них был свой рок. Бунин был влюблен в Кузнецову как мальчишка, требуя полного внимания к себе.

 

 

Но всему, как известно, приходит конец - и началом конца отношений между Буниной и Кузнецовой стала встреча Галины с сестрой друга семьи (Федора Степуна) - Маргаритой, у которой она осталась пожить, простудившись после поездки в Стокгольм.

 

Жизнь Бунина превратилась в ад - больной и стареющий, на грани отчаяния и умопомешательства от ревности, он закрывался в своей комнате и писал до рассвета.

 

Вскоре Галина и Маргарита переехали в Канны, а после Второй мировой войны поселились в Мюнхене. Они занимались издательскими делами Бунина, переводили и публиковали в немецкой печати его произведения. Здесь Кузнецова написала и издала книгу рассказов «Белый мак», продолжала публиковать стихи и прозу в разных эмигрантских изданиях.

 

Позже они уехали в США, а после десяти лет пребывания в там подруги вернулись в Европу и переехали в Женеву, затем в Мюнхен.

В последние годы жизни Кузнецова приступила к работе над книгой «Мои современники», но этот труд остался незавершенным.

 

Вскоре не стало Маргариты. Галина угасала, из дому почти не выходила - за исключением частых поездок на могилу подруги и редких посещений церкви. Из сострадания, ее изредка старались проведать знакомые и друзья, иногда приезжала близкая знакомая Федора Степуна - 99-летняя Герда Шульт.

 

Герда Шульт стала гостьей вечера 16 марта на Зайдлвилле и поделилась с публикой своими воспоминаниями о людях, с которыми имела счастье общаться - о Федоре Степуне и Маргарите Степун и о Галине Кузнецовой.

 

Музы Ивана Бунина не стало зимним утром 1976-го года... После смерти Кузнецовой исчезло многое из написанного ею, весь архив был разграблен.

Другу Галины - французскому слависту и профессору Рене Герра (которому Кузнецова устно завещала свой архив) удалось найти лишь «Грасский дневник» и в основном лишь то, что было ранее уже опубликовано.

 

Нужно отметить, что самое печальное заключается в том, что СССР не проявил никакого интереса к приобретению ни архива Ивана Бунина, ни Галины Кузнецовой. Сама Кузнецова предлагала передать или переслать письма Бунина, альбомы с фотографиями, целый портфель писем супруги писателя - Веры Муромцевой, но к сожалению, ее никто не услышал...

 

Обо всем вышесказанном поведали публике президент Общества «Мир» Татьяна Лукина и председатель фонда Александра Глазунова Николай Воронцов.

 

В этом, почти по-домашнему теплом вечере, принимали участие всеми нами любимые музыканты: певица Светлана Прандецкая и пианистка Екатерина Медведева, прозвучали романсы Сергея Рахманинова на стихи Ивана Бунина, а прочитал их для нас в немецком переводе Артур Галиандин.

 

На севере есть розовые мхи,

Есть серебристо-шелковые дюны...

Но темных сосен звонкие верхи

Поют, поют над морем, точно струны.

Послушай их. Стань, прислонись к сосне:

Сквозь грозный шум ты слышишь ли их нежность?

Но и она - в певучем полусне.

На севере отрадна безнадежность.

 

Ирина Манукян-Фридл

 

"Русское поле"