Между Ренессансом и пропагандой

Категория: Новости

В пятницу, 5 марта в Музее изобразительных искусств им. А.С Пушкина открылась выставка отца и сына Кранахов - "Кранахи. Между Ренессансом и маньеризмом". Интересно сравнить, как эту новость подают на внутреннем "немецком" поле - и для внешнего "русского" потребителя.

В качестве примера с "немецкого" поля мы взяли "Радио Культура - Фигаро" (MDR FIGARO), а трансляции на внешний рынок - естественно, русскоязычную "Немецкую волну" (Deutsche Welle), которая распространяет информацию на многочисленную русскоязычную аудиторию, как в Германии, так и в Европе и России.

В радиопрограммах и на сайте MDR FIGARO на немецком языке тема освещается так:

В Москве начинается немецко-русская выставка Кранахов

Важный шаг на пути немецко-русского музейного диалога, так назвало тюрингское земельное правительство выставку, открывшуюся в Москве. В Пушкинском музее с сегодняшнего дня можно увидеть картины и графику отца и сына Кранахов. Двадцать шесть работ доставлены из Готы.

В Москве они представлены рядом с работами Кранаха, которые после Второй мировой войны были вывезены советскими солдатами в русскую столицу.

Россия удерживает эти работы в качестве компенсации за ущерб нанесенный в ходе войны, нацистами.

In Moskau beginnt deutsch-russische Cranach-Ausstellung

Ein wichtiger Schritt auf dem Weg des deutsch-russischen Museumsdialogs, so nennt die thüringische Landesregierung eine Ausstellung, die in Moskau eröffnet. Im Puschkin-Kunstmuseum sind ab heute Gemälde und Grafiken von Vater und Sohn Lucas Cranach zu sehen. 26 Werke kommen als Leihgaben aus Gotha.

In Moskau sind sie neben Cranach-Werken zu sehen, die Sowjetsoldaten nach dem Zweiten Weltkrieg in die russische Hauptstadt mitgenommen hatten.

Russland hält die Werke als Entschädigung für Kriegsverluste durch plündernde und brandschatzende Nazis.

"Немецкая волна" подает событие несколько иначе. Заголовок статьи: "Шедевры, спрятанные 70 лет в московском спецхране"... DW знакомит с трагической историей этого знаменитого собрания".

Каалось бы, все отлично, статья наполнена интересными художественными и историческими деталями об огромной и очень важной коллекции искусств, хранящейся в Готе. 

Однако в то время как "Радио "Фигаро" сообщает о сотрудничестве Тюрингии и Пушкинского музея, "Немецкая волна" как будто внушает здесь мысль о некоей несправедливой судьбе, постигшей немецкую коллекцию.

"Вторая половина осталась в спецхране ГМИИ имени Пушкина. Вообще, словосочетание "Пушкинский музей, Москва" встречается в "Каталоге утрат" Готы особенно часто..." 

"Уникальная ценность нашего собрания заключалась именно в его исторической целостности, - подчеркивает директор фонда Фриденштайн, профессор Мартин Эберле (Martin Eberle). Важна не только каждая картина сама по себе, но и их целостность, связывающий их контекст", - сообщает нам статья на сайте "Немецкой волны".

И далее:

"Но в том-то и проблема, что последние семь десятилетий этой целостности нет. Собрание Кранаха разделили советские трофейные бригады." - сообщает государственное издание "Немецкая волна".

"Художественные коллекции Готы были вывезены в Советский Союз полностью и очень системно. Здесь не было грабежей и мародерства, как, скажем, в соседней Саксонии, - рассказывает директор музея Мартин Эберле. - Видимо, сыграла роль известность собрания". Куда менее системно происходила частичная репатриация этой и других коллекций в конце 1950-х годов, когда в СССР было решено вернуть "хорошим немцам" в ГДР их культурную идентичность: порой разрывались и собрания, и даже состоящие из нескольких частей произведения (как это произошло, например, с "Готским алтарем", вернувшимся домой без створок, которые до сих пор находятся в Москве), - пишет далее "Немецкая волна".

По-видимому, "Радио "Фигаро" считает нужным показать и точку зрения российской стороны об ущербе, понесенном в ходе Второй мировой войны:

"Россия удерживает эти работы в качестве компенсации за ущерб нанесенный в ходе войны, нацистами" (Russland hält die Werke als Entschädigung für Kriegsverluste durch plündernde und brandschatzende Nazis.), - сообщает нам "Радио "Фигаро".

В материале автора государственного издания Deutsche Welle эта тема, как ни удивительно, напрочь отсутствует. Можно лишь посочувствовать русскоязычному читателю, который вынужден черпать сведения и оценивать мнение немецкого общества лишь по тенденциозному изложению DW.

Тема перемещенных ценностей чрезвычайно сложная и требует особой осторожности. Тем более, когда ее затрагивают противники во Второй мировой войне, и народы, пострадавшие от нацизма, борьба с которым в душах и умах продолжается до сих пор.

По материалам СМИ

"Русское поле"

 

Автор: Елена Еременко Просмотров: 2852