Самоизоляцию в прошлые времена мы переживали как нормальную жизнь. Многие советские люди ни в какие заграницы и не ездили. Но мы не чувствовали дискомфорта. У нас была работа, семья, друзья и огромная страна, по которой можно было путешествовать как по всему земному шару.
К тому же мы, наверное, более стрессоустойчивы. Подумайте: пережили распад такой великой страны, существование по талонам (в Петербурге с едой было очень плохо. Спасибо городу побратиму Гамбургу за гуманитарную помощь), потом дефолт. Но держались, человеческий облик не теряли.
Ну и, наконец, иммиграция. Шуточное ли дело! Все бросить и оказаться в чужой стране без языка, без связей, без привычной среды обитания.
Я не буду сейчас разбирать причины того, почему мы здесь оказались. У каждого на то были свои личные причины. Но видно, наша уже генетическая предрасположенность к выживанию, думаю и это передано нашими родителями, подвигла к необходимости действовать.
Активно интегрируясь в немецкое общество, наши соотечественники создавали и свой гуманитарный мир, в котором сохранялся родной язык, великая культура и духовные ценности. Посмотрите, сколько по Германии создано русских культурных, семейных центров, школ дополнительного образования.
Огромное число фестивалей, соревнований, гражданских форумов и акций стали неотъемлемой частью общественной жизни. У каждого из нас появилась масса близких друзей и разнообразных параллельных связей.
Организации российских соотечественников стремились облегчить жизнь наших людей в другой стране и наполнить ее, в первую очередь, человеческим содержанием. Многие из нас благодаря этому движению стали уже буквально родными людьми. Дружим уже не только мы, но и наши дети и даже внуки. Было ощущение большой семьи, к которой добавились и "дальние родственники" из других стран.
И вдруг, в одночасье, все рухнуло. Такого даже представить было невозможно. Какой-то вирус разрушил нашу с таким трудом налаженную жизнь! Закрыты школы, детские сады, отменены все массовые мероприятия. Приказано ограничить даже общение в семьях, а уж тем более с друзьями. В этой ситуации, в первый момент всю серьезность момента не осознаешь и начинаешь думать: да ну, какая-то ерунда. Все обойдется.
Но время идет. "Сводки с фронтов" по всей Европе все страшнее и начинаешь понимать, что пришла беда. И она коснулась нас всех. Значит, надо думать, как выживать в таких условиях. И не просто выживать, а еще сохранить интелектуальный потенциал и все то, что создано за эти годы.
Первыми активизировались наши семейные центры и школы дополнительного образования. А как же? Надо думать, как сохранить коллективы, занять детей и не потерять ничего из наработанного. Стали делится методиками образования на удаленном доступе. Да и вообще, стали делиться всем, заботиться друг о друге по телефону.
Вообще, человеческая близость, приобретенная за эти годы стала душевнее и роднее. Я сейчас поняла, что Координационный совет за эти годы стал для меня больше, чем каким-то органом. Благодаря движению соотечественников, мы можем прорвать эту блокаду изоляции и ощутить тепло друг друга.
Какое человеческое письмо написал Председатель Всемирного Совета российских соотечественников Михаил Дроздов, живущий в Китае. Он нашел слова, чтобы поддержать и обьяснил, как надо прожить эти пару месяцев. Но заверил на своем премере, что все постепенно наладится.
Поверьте, это необходимо и в первую очередь таким как я, людям, живущим отдельно от родных и входящим в возрастную группу риска. Хотя теперь уже выяснилось, что тяжело болеет и молодежь. Так что серьезные испытания, в том числе экономические, еще впереди.
Но я не грущу и не чувствую себя одинокой.
Да, я не выхожу практически из дома. Но зато какие душевные у меня теперь беседы с коллегами по Координационному совету. В день несколько раз позвонит Лариса Юрченко. Мы и так всегда вели вечерние беседы на все волнующие темы. Теперь мы больше говорим о детях и внуках.
Если моя внучка уже взрослая поддерживает меня сама, то новоиспеченная бабушка Лариса все свои помыслы направила на единение с крохотным внуком Мирошей. Рассказывает мне о нем, шлет фото и отвлекает от негативных новостей.
Вот Борис Зильберберг звонит часто и все с вопросами о здоровье. Вот Юля Рыбалко не забывает поделиться новостями с родной Украины. Галя Бурда настраивает на то, что все лучшее, в том числе и путешествия у нас впереди. С Юрой и Леной Еременко продолжаем обсуждать идеи публикаций на сайте.
Словом, жизнь идет даже в условиях самоизоляции.
И вот, кстати, подумала: да, здорово что у нас есть свой сайт. Пишите, что происходит в ваших организациях, пусть это будут даже совсем маленькие события. Но нам сейчас нужны любые новости друг о друге. Пусть даже короткие, как сводки Софинформбюро.
Понимаю, что многим живую жизнь заменил Фейсбук. Не принижая его значения, хочу напомнить: лечебную силу человеческого голоса никто не отменял. Не зря же изобрели телефон!
И последнее. Печатала я эти записки и слышу стук во входную дверь. Не скрою, напряглась. А из-за двери - голос моего соседа из нижней квартиры. Надо сказать, что особенно близки мы никогда не были. Так, вежливое общение. Знаю, что он родом из Одессы. Пару раз перекинулись словами о событиях на Украине. Позиции совпали не во всем. Собственно, это всё.
И вот стоит этот Алексей на пороге и без лишних эмоций говорит: "Запишите мой номер телефона. Если что-то надо, звоните в любое время. Не ходите лишний раз на улицу. А если деньги нужны, я вам дам."
Не смейтесь, у меня даже комок к горлу подступил. Может эта пандемия вернет нас в нормальное человеческое состояние и заставит вспомнить о том, что все мы смертны? А жизнь наша и наших близких, это самое дорогое, что есть у нас.
Вера Татарникова
"Русское поле"
"Русское поле" портал Общегерманского координационного совета российских соотечественников
Koordinationsrat russischsprachiger Vereine in Deutschland
Публикация материалов сайта допускается только при указании источника и активной гиперссылки
Сайт russkoepole.de использует куки-файлы для того, чтобы оптимально настроить свои веб-страницы и улучшить предлагаемые услуги. Продолжая пользоваться сайтом russkoepole.de, необходимо получить ваше согласие на использование куки-файлов. Delete cookies
Используя наш веб-сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Узнать больше
Cookies are short reports that are sent and stored on the hard drive of the user's computer through your browser when it connects to a web. Cookies can be used to collect and store user data while connected to provide you the requested services and sometimes tend not to keep. Cookies can be themselves or others.
There are several types of cookies:
So when you access our website, in compliance with Article 22 of Law 34/2002 of the Information Society Services, in the analytical cookies treatment, we have requested your consent to their use. All of this is to improve our services. We use Google Analytics to collect anonymous statistical information such as the number of visitors to our site. Cookies added by Google Analytics are governed by the privacy policies of Google Analytics. If you want you can disable cookies from Google Analytics.
However, please note that you can enable or disable cookies by following the instructions of your browser.