О том, как идут новогодние праздники в нынешнем году, рассказала руководитель Школы искусств "Эльфы" Юлия Рыбалко:
"Как здорово, что вы пригласили настоящих профессиональных артистов! - шепчет мне на ухо незнакомая женщина, сидящая в зале позади меня. Меня переполняет гордость. Нашей театральной труппе менее трех лет. И профессионалов в ней нет.
"До слез! Спасибо огромное! Вы подарили нам кусочек Родины!", - молодая бабушка-киевлянка пятилетней Жолины впервые побывала на большой Елке в нашей школе.
"Спасибо педагогам и всей школе за такой праздник для наших малышей, и не только для них, это был и для нас – родителей праздник! - Мама трехлетней очаровательной девочки не может сдержать восторга. - Я так давно хотела, чтобы у детей была такая же Елка, как у нас в детстве. Мечты сбываются! Спасибо!"
"В прошлом году было здорово, но в этом вы превзошли самих себя! Так замечательно еще не было! Спасибо!" - А это папа и дедушка, который приводил двух своих дочерей, и уже привел четвертого внука.
Я не говорю ему, что эти или похожие слова он говорит мне каждый год на протяжении пятнадцати лет. Семнадцатилетняя красавица старшая внучка пришла к нам когда-то трехлетней принцессой.
Ко мне приходят инженеры, медики, экономисты, социальные работники и учителя, влюбленные в театр и только здесь, в эмиграции, получившие возможность воплотить свою давнюю мечту и оказаться на сцене.
В юбилейный пятнадцатый год мы умудрились провести в маленьком Саарбрюкене шесть больших новогодних Елок.
Первая была музыкальная. Дети пели на разных языках и играли на различных музыкальных инструментах.
Затем были две Елки для детей младшего и среднего/старшего школьного возраста.
А потом Новогодний праздник для ветеранов и участников Великой Отечественной войны.
А потом Елка для тех, кому от трех до пяти и для самых маленьких…
Елки, разноцветные огоньки, подарки, Деды Морозы и Снегурочки, праздничный вечер для родителей... И за всем этим огромный труд педагогов и сотрудников русско-немецко-украинской школы искусств «Эльфы». Труд нелегкий, но прекрасный и благородный!
И как же приятно было видеть удивленные, радостные, восторженные детские глаза! Детский восторг и есть самая большая награда за наш нелегкий труд!
Спасибо вам, дорогие мои коллеги! Вы у меня самые лучшие! Как самые лучшие наши дети и их родители!
Всех-всех с наступающим Новым 2018 годом! Здоровья вам и вашим близким, удачи, коллегам – благодарных и талантливых учеников!
И еще всем нам – МИРА! С Новым Годом!
Юлия Рыбалко
"Русское поле" портал Общегерманского координационного совета российских соотечественников
Koordinationsrat russischsprachiger Vereine in Deutschland
Публикация материалов сайта допускается только при указании источника и активной гиперссылки
Die Website russkoepole.de verwendet Cookies, um ihre Webseiten optimal anzupassen und die angebotenen Dienste zu verbessern. Cookies löschen
Wenn Sie die Website russkoepole.de weiterhin nutzen, müssen Sie Ihre Zustimmung zur Verwendung von Cookies einholen. Um mehr zu lernen